• このエントリーをはてなブックマークに追加

このカテゴリに新しいトピックを作成する

ベトナム語の家庭教師をやっております。

1: ミン 2011年04月23日 06:06 報告
私はミンと申します。現在一橋大学の法学部の4年生です。
ベトナム語教師、ベトナム語ー日本語通訳・翻訳、ツァーガイド等の仕事をしております。
私は一年間ぐらいベトナム語教師の仕事をやっています。
ベトナム語に興味がある方、どうぞご遠慮なくご連絡くだいさい
連絡先:nguyenbinhminh611@gmail.com

以下は私の履歴書です。
名前:Nguyen Thi Binh Minh (グェンティビンミン)(女)
年齢:23歳 
住所:東京都国立市
2007年4月:来日ー大阪外国語大学入学
2008年3月:大阪外国語大学日本語コース終了
2008年4月:一橋大学入学
資格:日本語能力1級、TOEIC 900点

みんなのコメント 33

I think that everything wrote made a bunch of sense. However,
what about this? suppose you added a little content?
I ain't saying your content isn't good, but suppose you added
something that makes people want more? I mean 【ベトナムゴー】ベトナム語の家庭教師をやっております。【ベトナム旅行・観光のクチコミ掲示板】 is kinda vanilla.
You could glance at Yahoo's home page and note how they write
news headlines to get people to open the links. You might add a related video or a pic
or two to grab people interested about everything've written. Just my
opinion, it would bring your blog a little livelier. https://viatribuy.com/

このコメントは削除されました。

こんばんは
私はホーチミン市に住んでいるベトナム人で、ベトナム語の家庭教師(アルパイト)です。恥ずかしい事に、ミンさんはベトナム人ですが、ベトナム語をよく分かりません。ベトナム語はハノイにはホーチミン市には使われても、ベトナム語です。違うのはイントネーションと俗語などです。それで、南弁がわかりにくいことは違います。
私の父と親戚が北出身ですが、何年ホーチミン市に住んでも、イントネーションが北のです。だけど、北とか南とかのイントネーションでも、ベトナム語です。
あなたは外国卒業したが、母語が分らないから、どのように外国人に教えられますか?残念です。
Dear Minh.
you can said Hanoi language is better then Hochiminh language, coz you are hanoiese. and are you sure Hanoi language is easy then Hochiminh language for foreigner? i think you can not said that here..is better you keep silent.I`m not japanese and not vietnamese. I live in your country, i know well your language..so is better not talking about both of your country language. if you can not teach hochiminh spel..is better said CAN NOT ..do not say any reason like your comment.南の弁のか。。北の弁のか。。自分の出来ることだけで十分です。南弁がわかりにくいとか。。そう言うべきじゃないです。外人みるとどちらでも難しいです。解りにくいです。特にハノイ弁が一番難しいでした。
おいらが盛り上げちゃった!ごめんちゃい♪
ベトナム語を勉強しよかなと思ったから場所と費用を聞いただけなのに
こんな展開になるなんて。

確かに費用が高い安いは自分で判断すればいいことですから。
こんな形で盛り上がる?必要はありません。

Minhさんよく考えてからメールします。



>国立市の大学生の最低賃金は
>800円を軽く超えてますよということ。

じゃあいくらなの?
ソースを出してね。
おーいさんの言わんとしている時給は東京のベトナム語のレッスン料から安すぎでしょう。
相場的には時給2000円は当たり前。
よく見なはれ!!

http://www.enjoy-lesson.com/search/result/index/ss/1-vie/pf/13/
確かに、コレコレさんのおっしゃる通り、ミンさんと生徒さんとが決めるもの。余計なおせっかいでした。ミンさん、気を悪くしないでください。
まだ時間単価でアレコレ言ってるんのか??
おまけに本人が相談可って言ってるのに??
受講する気がないヤツの主観なんてどうでもいいんだよ?
それともお前が定価を決めたいのか?
高いと思えばやめればいいし、納得すれば受ければいい。
それだけじゃねぇの?
http://ha9.seikyou.ne.jp/home/kumamoto-u/job_info/kyuujinhyou.txt
とか
http://search.knowledgecommunication.jp/kuchikomi/k238/p6/
とかですねえ。
2000円以上でベトナム人講師募集している場所は、高級会社・団体による募集なため、個人的にレッスンを開講したいのであれば、2000円は高いって事ー。

とにかく、一橋大学に入られたミンさん、羨ましいでござんすっ!
>揚げ足取りさんへ
マックジョブというのはマックに限らず、
マニュアルに従う単純労働のことを指すのであって、
ここで言いたかったのは国立市の大学生の最低賃金は
800円を軽く超えてますよということ。

>おーいさんへ
あなたはたった一人の知り合いが時給1000円そこらの
ボランティアに近いアルバイトをしてるだけで、
ベトナム語の家庭教師の時給を主観的に判断してしまっています。
もっと客観的なエビデンスを示して下さい。

>通行人さんへ
取り敢えず一橋法学部という学歴だけではなく、
業務や案内をした経験から、1500円でも安いぐらいだと思います。

ki boさん

単価でも何でもいいから、話題を出してミンさんのスレを上げましょー!
ココは要相談とわかっていながら、主観的な事を話すのが大好きな方達の集まりですおー:)
みんなん、いろいろとコメントしてくれて、ありがとうございます。
1時間2000円はあくまでも目安です。
費用は授業のレベル、時間、場所などに基きます。
興味があれば、費用を含めていろいろと相談してください。
はは。
なんで、そう単価の話で、みんなやっきになるのかな?
変なの。

本人は、要相談っていってるのに。
法律がご専門のようなので、私ならば2000円は少し考えてしまいます。例えば、母国語(ベトナム語)と日本語との対照言語学の研究者とか、外国語教授法の実践者とか、言語学(分野は広いですが)に関る方ならば、話は別だと思います。

正直、私はベトナム人(嫁もその一人)に日本語を教えられません。例えば、助詞の使い方 「…は」と「…が」や「…に」と「…へ」の違いは説明できません。もちろん「慣習的にこう言う」とか、適当に「こじつけて」押し切ることはできるかもしれせん。でも、銭を取るならば良心の呵責を感じます。語学教授のプロは凄い。

じゃ、いくらならばいいのか? 留学生の応援の気持ちを含めて Max 1500円? ケチ? 難しいです。
え、コレコレさんが発言した意味を確認しただけですよ。
おいら、受講する気ないし。
とりあえずミンさん頑張ってねー
オレに聞くなってばよ、本人と直接交渉しなさい。
コレコレさん、
じゃあ単価は交渉次第との事で〜いいかな?

>東京の国立あたりじゃマックジョブですら時給800円は堅いよ。

まったく関係ないマックと比べても仕方がないかと。
人の店先で喧嘩すんじゃないよ。
ミンさんの営業の邪魔でしょう。

時間単価の価値は授業の内容次第なので何とも言えませんよね。
はいはい。
いや、だから学歴で給料が全然違うって言ってるでしょ。
それに、東京の国立あたりじゃマックジョブですら時給800円は堅いよ。
一橋の優秀な留学生が頭脳労働して時給たったの1000円なんて想像できない。

あなたが知るそのベトナム人がフランス語しゃべれたところで
日本人にベトナム語教えるのに必要ないですし、
海外には語学バカなんていくらでもいるよ。
シンガポール、マレーシア、インドなんか行けば
バイリンガルやマルチリンガルなんてザラ。
知ったかぶったさん、日・越・仏言語がネイティブ(または並)のベトナム人で現在日本に在住している人が知人に居るんだけど、その人はプライベートで外国語レッスン小児向けで1000円/h、ビジネス向けは1500円/hで開講してるよ。しかもまだ20代前半!
まっ、こんな人材日本で探すのは難しいけど。
あのねぇ〜スレ主さんは一橋の学生で日本語検定も一級持ってるんですよ?
学歴と資格だけで判断するならば、卒業したら一流企業がこぞって欲しがるレベル。
スレ主さんが教えるのが日本であるということも考えれば高いということもないかと。
レッスンに関していろいろと相談できます。当然レッソンの費用でも。
興味があれば、メールで連絡をお願いいたします。
この金額は高いでしょ・・・。

初心者の方に対するレッスンならば、1300円前後でよろしいのでは・・・?
中級者は1600円前後、上級者に1900円前後という設定でみなさんよいのであれば、私がレッスン開講致しますよー。
あなたはベトナム語について全く初心者ですね。
日本語ができるベトナム人は多くないです。仕事では英語です(日本企業に関連する仕事なら、日本語が出来る人がいるはずです)
しかし、日常生活でベトナム語しかできないベトナム人は多いです。
将来HCMに在留する可能性が高いなら、ベトナム語がちょっとできるのはいいでしょう^^
受講する場所は受講生が決まる場所です。例えば、カフェレストラン、オフィスな...
費用:1時間は2000円+交通費。レッスンの時間は受講生次第です。
興味があれば、遠慮なく連絡してください。
メールはngyenbinhminh1987@gmail.comです。
ミンさん

将来HCMに赴任する可能性が高いので、初歩的な勉強を
しようなかと思っていますが、受講する場所とか費用は
どうなっていますか?
ホーチミンだったら、やっぱりサイゴン弁ですね。
サイゴン弁の発音はハノイ弁の発音がかなり異なりますが、
言葉について初級のレベルでそんなに異ならないと思います。
そして、ホーチミンでハノイ弁で話しても、皆がわかるはずです。
サイゴン弁は外国人にとって発音しにくいし、聞き取りにくいですから、ほとんどの外国人がハノイ弁からベトナム語を勉強しています。
ミンさん 
10月からホーチミン駐在予定なので、
そちらの言葉覚えたいです。
私はハノイ出身ですが、サイゴン弁を教えることができます。
しかし、発音はできません。
ベトナム語はハノイ弁の発音は標準語です。そして、外国人にとって一番聞き取りやすいと思います。
興味があれば、是非連絡してください。
ご出身はどちらですか?
サイゴン弁、発音などを勉強したいです。

このトピックにコメントする

0/1,000字

関連コンテンツ