• このエントリーをはてなブックマークに追加
8月に行ってきました。フックロイで2つ作ってもらいました。
私は、カタログから選び、名前を変えてもらいました。

名前は紙に私が書きました。
ちゃんとはんこに収まるように作ってくれましたよ。
カタログ通りで気に入っています。
おばちゃんは、しっかり者ではありましたが、感じはよかったけどな。。

私の行った店は兄弟でなく、夫婦という感じでした。
おばちゃんが日本語はなし、おじちゃんはもくもく仕事という感じ。
まかねさんとおなじ住所です。

でも、話すといっても、所詮外国人ですよ。
日本人と話しているというわけにはいかないのでは。

また、詳しく言えばいうほどわからなくなるかも。
私は、外国に住んで10年ですが、
最初は、相手がこいつわかっているのか、、と、
説明されればされるほど、相手がなにが言いたいのか、
わからなくなってきてしまった経験があります。
おばちゃんも言われれば言われるほどわからなくなったのかも。

ただ、前払いを最初にドルで言われてドンに直して支払いました。
レートがいい加減で、残りの金額を多く支払いたくなく、
電卓で説明しましたが問題なかったです。
もっとも前金も紙にちゃんと書いていてくれていましたが。。

はんこ屋は、確かにほかにもいっぱいありました。
日本語ではんこ屋と書いていたので、
はんこを作ってもらう観光客は日本人だけなのかな。。
別なところで作ってもらわなかったし、
何個もいらなかったので、比べてみることはしなかったけど。

ほかのところでも、サンプル見て気に入れば作ればいいとおもいます。
フックロイに日本人がいっぱいたずねてきて繁盛しているから、
他の店も日本語ではんこ屋と書いてあるんだろうし。
若い男の子が一生懸命やっている店もあったから、
追いつけ追い越せでがんばっている店も発見できるかもです。

ただし、肝心なところは、自分で紙で書いたほうがよいと思います。
自分で書いてみたり、電卓で説明したり、
互いの意思疎通の不足が補えるのではないでしょうか。

私は、満足しています。