• このエントリーをはてなブックマークに追加

このカテゴリに新しいトピックを作成する

よく聞くベトナム語はどういう意味?

1: そんぎー 2007年10月18日 04:01 報告
よく「けけけけ」と、「け」を4回続けていうひとを見るんですけど、あれどういう意味なんでしょうか?

みんなのコメント 10

caiは南部方言で「ケ」と発音するんだよなあ。
cai ban(ケバン 机)cai moi(ケモイ 新しいもの)みたいに。
ホント、ベトナム語って難しいですね   ( ´,_ゝ`)プッ 
Troi oi(チョイオイ)は「Oh, my god」と同様の状況下で使用される。
短くTroiだけ言うこともある。
チョイヨイって、いまでも言いますか?
どんなときに使いますか?
中国語のアイヤーみたいなもんでか?
「あれあれ」みたいなかんじで、
類別詞のCaiを繰り返しているんだと思われ。
あみちゃん(↑)もさあ、えーっとの意味だまでは、最初に書き込んだひとはわかってて、ベトナム語で何といってるんですかって聞いてるわけですよ。

ラはLとRどっちも、詰まったときの言葉になるみたいだね。Laでもraでも。thiをつまりそのの意味で繰り返すひともいるな。
ベク山さん、最高。ワロタwwww

ちなみに「ララララ」は良く聞きますが。同じ「えーっと」ですよね?
ベトナムでも『ゲゲゲの鬼太郎』人気だからな。

 ベク山さんに座布団10枚!!!
ヤモリだと思います。
日本語で言う「ええ〜っと〜・・・・」「その〜・・・・・・」って感じだと思うのですが・・・・

このトピックにコメントする

0/1,000字

関連コンテンツ