ベトナム語で「何々ちゃん」
みんなのコメント 5件
・・・・・・飴ちゃん 言いますけど 何か
とりあえずの一般論なのでシュが、20代後半ぐらいからでも、
美容・美肌維持に関心を持たれる美しいVN女性の場合、
とりわけChanhの摂取にも、力が入っておりまチュな。
それにしても、砂糖多目でチュな。
美容・美肌維持に関心を持たれる美しいVN女性の場合、
とりわけChanhの摂取にも、力が入っておりまチュな。
それにしても、砂糖多目でチュな。
チャン はkotoriさんの言われるようにレモン(ライム)の総称です
ソーダーちゃん(レモンソーダ)、ヌゥックちゃん(レモンジュース)もあります
省略形かダーちゃん(レモンジュース氷入り)もあります
たくさんもってきてもらうのは美容とか健康とか
あんまり関係ないと思いますけどね
僕が頼んでも黙って山ほど持ってきてくれますから(笑い)
ソーダーちゃん(レモンソーダ)、ヌゥックちゃん(レモンジュース)もあります
省略形かダーちゃん(レモンジュース氷入り)もあります
たくさんもってきてもらうのは美容とか健康とか
あんまり関係ないと思いますけどね
僕が頼んでも黙って山ほど持ってきてくれますから(笑い)
レモン(ライム)です。
ソーダ・チャン=レモンソーダ
ソーダ・チャン=レモンソーダ
ソーダ+Chanh(ライム)+氷+お砂糖+別のグラス=VN女性が良く注文するドリンクメニューでチュね!美容にうるさい綺麗な女性、ビタミン欲しいのか、容器に山盛りChanhを持って来させまチュな。しかし、砂糖メチャクチャ入れない方が、もっとヘルシーだと、小生思うっチョ!