• このエントリーをはてなブックマークに追加

このカテゴリに新しいトピックを作成する

ベトナム焼酎について教えて下さい。

1: ちゃい 2003年10月16日 04:29 報告
はじめまして。チャイと申します。ベトナム焼酎について教えてください。

【ナン フーン】というベトナム焼酎については、日本国内で購入することが可能なのでしょうか?
もし可能ならば、どこが輸入・販売しているのでしょうか?おわかりになる方いらっしゃらないでしょうか?

また何焼酎になるのでしょうか?教えてください。

みんなのコメント 13

はじめまして☆
[ベトナム 焼酎 ネップモイ]で検策してたら、ここのページに来ていました(^^)。
ネップモイってくせがあって飲みにくいんですか?
私は、横浜のベトナム料理屋さんで飲んで、とってもおいしくて
どこかに売ってないかなーって思って探してました。
他にも色々あるみたいですね。
色々教えてください♪
フエ・フーズさんは焼酎に力入れて銘柄増えてますね。
ニャチャンのシンカフェ向かいの特産品売り場に4種類程
置いてました。
新製品も出たみたいです。
ネップモイでも醸造アルコールを加えていないものは
日本酒と同じ味がします。甘い酒。

ああ、すいません。稲のことです。
最近日本語が変になってきちゃって。
稲っていうと、茎に米がついた状態ですよね?
それのことです。
美子さんオーイ
LUAはお米でなく稲のことでしょう。
ま、どうでもいいか。
rikkiさん、美子さんありがとうございます。
仰るとおりよーく見てみるとRUQUではなくRUOUでした。
もち米のお酒なんですね。これで安心してお土産に渡すことができます。
2LUAはお酒のただの名前です。
種類で言うと、RikkiさんのおっしゃるとおりRuou Nepですね。
Luaはお米のこと。
会話で「Hai Lua」というと「農民」とか「田舎者」をさすそうです。
一つ上で美子さんの書かれている「ルオウネップ」のことだと思います。
Nepはもち米、Ruouはお酒という意味になります。
RUOUのOの下に・があると思います。発音記号のようなものです。

味は私お酒弱いので他の方フォロー願います。
すみませんが、便乗質問させてください。
スーパーでお酒好きな人へのお土産としてペットボトルにはいっている焼酎らしきものを買いました。
ラベルにRUQU NEP「2LUA」と書いてあり度数は29度、500ml 5400ドンでした。ルアモイやネップモイは聞いたことがあるのですが、この「2LUA」については調べてもさっぱりわかりません。
原材料、味等ご存知の方がおられましたら教えてください。よろしくお願いいたします。
ナムフーンはきいたことないな。クチに売ってるんですか?のんでみたい。

私はルアモイ系統のお酒はすきなんですよ。飲んだことないけど、ナムデーというのがあるそうです。
これも米から作った焼酎みたいです。ナムフーンもその系統かもしれませんね。

日本で購入するのは難しいのでは?ベトナム料理屋さんとかにルアモイや
ルオウネップ(もち米から)ならおいてあったりしますけど。
わかった。ルアモイとは別、Nang Huongだ。これも米焼酎です。
通販ではないが、下記レストランのドリンクメニューにあった。

オリエンタルスプーン
http://www.orientalspoon.jp/

Song Huong
http://songhuong.web.infoseek.co.jp/
ルアモイとは別なの?
http://www2m.biglobe.ne.jp/~saigon/sake.htm

ルアモイなら売ってる。
http://esearch.rakuten.co.jp/rms/sd/esearch/mh?url=%2Fshuraku%2F480974%2F480977%2F%23463353&shop=%BC%F2%B3%DA%A4%CE%B6%BF%A1%A1%BB%B0%B5%C8%BC%F2%C2%A4%BE%EC
今年 3月にクチの地下トンネルに行った時に土産物屋で飲みました

米がベースにたいですが 酒飲みの私でも 臭くてなんとも言えない 臭みと 
高いアルコール度40度くらいかな でとても飲めませんでした

ベトナム焼酎は地酒みたいで 日本で売っているのかな わかりません

このトピックにコメントする

0/1,000字

関連コンテンツ