• このエントリーをはてなブックマークに追加
さっきベトナム人(ハノイ女性)に聞きました。nheとnhaは同じ意味で、nheは書き言葉出使うが、nhaは話し言葉と言っていました。
それと発音ですが上がり調子にいうと「噛む」という意味があるので、下がり調子に言うそうです。実際に聞いていてもそうです。

ここからは私見です。
SMSはどちらかというと話し言葉に近いので、使われると思います。
地方によって多少の意味(ニュアンス)の違い、発音の違いがあるのではないでしょうか。
Nhaが南部弁という方もおられましたが、ハノイで私はあまりnheは聞きません。