• このエントリーをはてなブックマークに追加

次のメッセージを不適切な投稿として報告します。
不適切だとする理由を選択の上、送信するボタンをクリックしてください。

悩めるベトナム学習者 2011年06月11日 19:57
ベトナム語を勉強しています。
恋人や夫婦の関係ならば一人称と二人称は anh - em になるようです。
Anh chờ em. 私はあなたを待つ。
Em chờ anh.

もし不幸にして恋人や夫婦から友達や離婚を考える関係に転じた場合、
二人称はどういいますか。

Tôi chờ (  ).

よろしくお願いします。

報告の理由