• このエントリーをはてなブックマークに追加

次のメッセージを不適切な投稿として報告します。
不適切だとする理由を選択の上、送信するボタンをクリックしてください。

あうふた 2004年10月02日 12:50
みなさん、私の長文をお読みになりお疲れ様でした。
だけど、書くほうがもっとうんと疲れるのですよ。

>ベトナムは丸い2ピンって決まってないよ。混在です。

だから、「丸い2ピン」と、ちゃんと書いてあるでしょう。ということは、
私が経験あり、詳しいということです。これに変換器具を付ければ日本でも使えます。

>多分それほど経験がないんだろうな。。。

旅行に限らず何でも失敗談のほうが役に立ちます。故湯川秀樹博士も、
「自慢の論文ばかりでなく、こうやったらうまくいかなかった」
という文章を発表してはどうか、と提言していました。

>だからコンピューター店などではなくて、普通の家電製品を売っている店に山ほどプラグがある。

親切に付記したのですよ。変換プラグでなく、アダプタをあげますといっているの。
プラグの変換は使用場所に応じてやってください。

応急の方法としては、そんなの無くとも、なに、簡単ですよ。
2本の銅線をピンにぐるぐる巻きつけ、他端を電源コンセントに突っ込めばいい。
しかし、それは素人には危なーい!

ベトナムは電圧が高い(220 V)から感電は怖いよ。
死なないまでもショックで吹っ飛ぶ。コンセントに差し込むときは、
片手をポケットに入れて絶縁し、もう一方の手だけで入れる。ね、詳しいでしょう。

報告の理由