• このエントリーをはてなブックマークに追加

このカテゴリに新しいトピックを作成する

右と左の誤認について

1: ミギー&ヒダリー 2011年11月23日 10:45 報告
ベトナム人の嫁さんをバイクに乗せて道案内させて
嫁さんが右(Queo Phai)と言うと左を指差し、
左(Queo Trai)と言うと右を指差します。

嫁さん1人がおかしいと思ってた、この頃ですが、
ベトナム人同僚に道案内してもらっても、
同じように逆を指差します。

ベトナム人みんなとは言いませんが、
よくウインカーで逆をつけてる人も見ますし、
あまり左右の概念が無いのでしょうか。

誰か詳しい人がいれば教えてください。

みんなのコメント 11

ゴルフは、ファーイは左に曲がるのよね。
でも、タクシーやセオムでは日本人と同じ表現よね。

↑は不思議
>チャイとファイは声調おかしくても普通間違えんやろw

そんなことないですよ。
うるさい車の中にいれば、声調で聞き分けてるので「え?」ってききかえされることもありますよ。ベトナム語がまだ身についてなかったころはしょっちゅうでしたが、今はだいじょうぶ
チャイとファイは声調おかしくても普通間違えんやろw
どんな適用に発音しても今まで間違えられたことないよ。
日本人の発音のせいもあると思います。
ベトナム人は声調をできいているので、?と/の区別をきちんと区別して発音していないと、間違えられる可能性は非常に高いです。
免許取ったばかりみたいな女性のタクシー運転手でそういう人がいました。なんべんも「違う、反対だよ」と言いましたけど、なんとか目的地に着きました。
私も知人のベト人に、チャイとファイを逆に解釈されました。彼、頭の弱い人、ではありません。
日本人でも、右と左を間違える人はいてますよ。職業病とかではなくても。
その方、歯医者関係の人じゃないの?
これまで、三度は、ベトナム女性に結婚を迫られまチたが、

人生の分岐点、
右、左を 選択出来ず、
「回れ 右で後退!」


コメントありがとうございます。

私の周りの人間がいい加減なだけなのでしょうか。

普段から人の言うことをあまり聞いていないので
こういう目に遭うのかもしれません。

反省するところなのでしょうね。
今のところそういったベトナム人にあったことはないです。
(道案内をしてもらうことはあまりないのではっきりとはいえませんが)
ベトナム人の多くは左右間違えずいえるでしょうし、
日本人でも時々左右間違える人いますよね。
ベトナム人の傾向であるとはいえないと思います。
(ウィンカー逆につけているのは、消し忘れたまま走っていてそのまま反対に曲がっただけでは)

このトピックにコメントする

0/1,000字

関連コンテンツ