• このエントリーをはてなブックマークに追加
>『編纂したと謂われています。北京語は4声調ですがベトナム語ほどはっきり区別しなくても中国人

は理解してくれます。』
>俺は中華料理好きたけど、ここまで他民族馬鹿にしないよ。何千年の歴史あっても選挙をできない

民族だからな。しょうがないな。

私の文章のどこに”他民族を馬鹿にした”と言う意味が含まれているのでしょうか?

>反論無いね。
>無理だと思うけど。

昨晩は私用で忙しく、きしさんの御コメントに対し返答出来なかったことをお詫び致します。

>憲法とか理解できない国は確かに難しいと思う。
>無いもの理解するのは難しいよな。

どこの国のこと仰ってるのでしょうか? ベトナムには憲法があります。

>ファシストて正直分ってるにかな。
>そっちの方が不安。
>議会もあって皆納得して統制したけど。
>三国志みたいな世界観じゃないんだけど。

 彼らの観念におけるファシストは、つまりは帝国主義国家のことを指すようですが、
ただ解りやすいように過去侵略してきた国を区別するために、アメリカは帝国主義、
日本はファシスト、フランスは植民地主義と現地の言葉では割付けられています。
 つまり”我々の国を武力で侵略し、金品を略奪し、女を強姦した悪い国”だという
認識だと思います。故にファシスト国家に議会制があるとか、民主選挙があるとか
そんなことは被害者である彼らには関係ないことなのです。