Vietnam-Go
ベトナムゴーについて | 利用規約 | お問い合せ
Vietnam-Go Top

ホーム > ベトナム語

[ 新規トピックの作成 ]   [ トピック一覧に戻る ]

42149.ヴェトナム人の名前

投稿者: エトランジェ  投稿日時:2005/09/22 01:51

ヴェトナム語には上下に点を打つことがある。
Ngoc さんの名前を書いたときに[o]に打つ点の位置を、上下間違えた。

ヴェトナム語を知らない人は、点を省いても大丈夫ですか?

[ このトピックに返信 ]

42152.Re:ヴェトナム人の名前

投稿者: 在日越人  投稿日時:2005/09/22 04:55

ぜんぜんOK

42167.Re:ヴェトナム人の名前

投稿者: 通りすがり  投稿日時:2005/09/22 10:33

>ヴェトナム語には上下に点を打つことがある。

ベトナム語の文字(声調記号)をよく見てください。

下に「.」をつけることはあっても、上につけることはありません。

42874.Re:ヴェトナム人の名前

投稿者: エトランジェ  投稿日時:2005/09/30 01:23

>ヴェトナム語には上下に点を打つことがある。

成長記号のことを単に点と言ったんだけど・・・
改めてわかったのだが、手紙のあて先に、これをいいかげんに書いたら、
Ngoc(宝:玉?)が、馬鹿(愚?)になったそうだ。

普通は名前に「馬鹿」はつけないから、わかってくれると思うが・・・


>在日越人さん
時と場合によっては、ぜんぜんOKじゃないね。

42879.Re:ヴェトナム人の名前

投稿者: w_katuo  投稿日時:2005/09/30 09:48

傘に右上がりの、右上がりだけでもそう取られるね。
以前に、ベトナムに持ち込む予定のビデオタイトル、
当局から完全にベトナム語対訳付けてくれと言われた事あるけど、
「バカボン」だとどうする?

42882.Re:ヴェトナム人の名前

投稿者: 通りすがり  投稿日時:2005/09/30 10:03

エトランジェさん

>成長記号のことを単に点と言ったんだけど・・・

変換ミスだとは思いますが、声調記号です。
そして声調記号を「点」と言われても、ベトナム語をご存じの方には通じないと思います。

>時と場合によっては、ぜんぜんOKじゃないね。

メールなどでは、声調記号をつけないで書くこともありますので、声調をしっかり覚えられないのであれば、すべて省くことをお勧めします。

42930.Re:ヴェトナム人の名前

投稿者: まともなベトナム人  投稿日時:2005/09/30 19:40

>Ngoc さんの名前を書いたときに[o]に打つ点の位置を、上下間違えた。    [o]の上に点だろう? どんなバカな ベトナム人でもすぐNgocてわかるよ。 >時と場合によっては、ぜんぜんOKじゃないね。.....馬鹿な時と呆けた場合だとOKじゃないかも。

62841.Re:ヴェトナム人の名前

投稿者: 女性の名前  投稿日時:2006/05/27 12:58

ここで伺いますが、公式な書類では女性につける「Thi」は姓?名?それともミドルネーム?教えてください。

62843.Re:ヴェトナム人の名前

投稿者: w_katuo  投稿日時:2006/05/27 13:29

ミドルネームです、私は女性と言う事です。

62844.Re:ヴェトナム人の名前

投稿者: 女性の名前  投稿日時:2006/05/27 13:31

>>katuoさん
早速ありがとうございました。
助かります。

[ このページのトップ ]  


名前
メールアドレス(任意)
トピック Re:ヴェトナム人の名前
コメント
(適宜改行してください)